Martin Voigt
Wie viel darf eine spanische Übersetzung pro Zeile kosten?
Ich muss verschiedene Dokumente (Führungszeugnis usw.) ins Spanische übersetzen lassen. Wie viel kostet das in etwa pro Zeile?
Antworten (16)
Hallo! Also, erstmal sind Preise für Übersetzungen in der Regel nicht von der Zielsprache, sondern vom mit der Übersetzung verbundenen Aufwand abhängig. So ist eine Fachübersetzung entsprechend teurer als die ÜBersetzung eines Briefes o.ä. Das Honorar pro Normzeiel fängt bei 1,25 für "normale" Übersetzungen an.
Vorgaben gibt es hier nicht, ist auch abhängig davon, ob es sich um triviale oder um Fachtexte handelt. Jedenfalls darf eine einzige Zeile nie mehr als maximal einige Euro kosten, sollte ehr preiswerter sein. Vergleiche einfach mal einige gute Angebote.
Das hängt in deinem Fall ganz entscheidend davon ab, ob es BEGLAUBIGTE Übersetzungen sein müssen oder nicht. Da das bei dir in Richtung Zeugnisse und Urkunden geht, denke ich, du wirst eine beglaubigte Fassung benötigen. Das kostet den Übersetzer wegen der Fromatierung fast so viel Zeit wie die Übersetzung selbst. Rechne 1,00 bis 2,50 Euro pro Zeile plus Beglaubigungskosten.
Das kommt auf 's Fachgebiet an, darauf, wie schnell es fertig sein muss, auf das Format und evtl. die Lesbarkeit des Augsangstextes etc.
Hol Dir doch mal ein Angebot von einem Übersetzungsbüro
Muss es eine beglaubigte Übersetzung sein??
Hol Dir doch mal ein Angebot von einem Übersetzungsbüro
Muss es eine beglaubigte Übersetzung sein??
Auch wenn die Sache bestimmt schon längst erledigt ist würde ich gerne noch Stellung beziehen...
Die hier genannten 2,50 Euro halte ich für sehr unrealistisch....
Realistisch sind eher 0,90-1,20 Euro je Zeile bei besonders schweren Texten evt. noch bis max. 1,50 Euro die Zeile... exkl. MwSt. wobei auch schon die 1,50 Euro viel wären...
Gute Spanisch Übersetzer oder auch Dolmetscher zu finden ist nicht ganz leicht...
Empfehlen kann ich ein Übersetzungsbüro in Dortmund
Die hier genannten 2,50 Euro halte ich für sehr unrealistisch....
Realistisch sind eher 0,90-1,20 Euro je Zeile bei besonders schweren Texten evt. noch bis max. 1,50 Euro die Zeile... exkl. MwSt. wobei auch schon die 1,50 Euro viel wären...
Gute Spanisch Übersetzer oder auch Dolmetscher zu finden ist nicht ganz leicht...
Empfehlen kann ich ein Übersetzungsbüro in Dortmund
Was hast du denn nun wirklich für die Übersetzung bezahlt?
Benötige nämlich selbst eine spanische Übersetzung. Ich denke sogar eine beurkundete.
Bzw. wo komme ich denn da eine her? Wohne noch in der Schweiz. Wird bestimmt teuer. :-(
Benötige nämlich selbst eine spanische Übersetzung. Ich denke sogar eine beurkundete.
Bzw. wo komme ich denn da eine her? Wohne noch in der Schweiz. Wird bestimmt teuer. :-(
Wie viele Wörter eine Zeile enthält, ist abhängig von der Schriftgröße. Gelesen habe ich ab ca. 8 Cent pro Wort. Easytrans24.com
Vor paar Wochen habe ich mir selbe Frage gestellt. Was ich erfahren habe, es gibt mehrere Faktoren die die Kosten einer Übersetzung beeinflussen. Ist das eine Technische oder Wirtschaftsübersetzung. Auf einem Übersetzungsblog: https://dolmatio.de/was-kostet-uebersetzung-pro-wort/ wurde alles klar und deutlich erklärt :) Wie Morry_moor geschrieben hat, eine Zeile kostet ungefähr 1,25.
Ach wenn man doch nur nie eine beglaubigte Übersetzung brauchen würde . . .
Hab allerdings feststellen müssen, dass die Preise bis zum dreifachen schwanken können!
Hab allerdings feststellen müssen, dass die Preise bis zum dreifachen schwanken können!
Abhängig davon, ob es sich um eine beeidigte oder "normale" Übersetzung handelt, sollte es ca. 0.7 - 1 EUR pro Normzeile (55 Anschläge mit Leerzeichen) kosten. Wir beauftragen regulär polnisches Übersetzungsbüro Slavis und wir sind sehr damit zufrieden, wir haben die Kosten bedeutend reduziert.
Die Preise einer beglaubigten Übersetzung richten sich nach dem Umfang des Textes, d.h. der Wortzahl, dem Fachlichkeitsgrad und dem Formatierungsaufwand. Deshalb wird jeder Auftrag individuell berechnet. Gerne gebe ich Ihnen einen Kostenvoranschlag für Ihren Übersetzungsauftrag Spanisch - Deutsch oder Tschechisch - Deutsch ab: info@claudiaschultze.de oder http://claudiaschultze.de/kontakt/ (Kontaktformular).
Hol Dir doch mal ein Angebot von einem Übersetzer
Besser von einem anderen, als dem Übersetzer hier. Der kann nicht mal richtig Deutsch. Verwechselt Spanisch mit Polnisch. Schlimm sowas.